Marchew Pierwszy Zbiór Berlikumer – jedna z wcześniejszych odmian marchwi
1 listopada w Polsce obchodzą Dzień Wszystkich świętych, czyli dzień wspomnienia prządków.
polska_kp
Первый день: 24 декабря – Вигилия (Wigilia, известна еще как “сочельник” и “ночь перед рождеством”).
Этот день сам по себе рабочий. Все действо начинается вечером, на вигилийном ужине (kolacja wigilijana), когда за столом должна собраться вся семья. Каждая семья проводит этот вечер по разному, в зависимости от религиозных и семейных традиций, но некоторые вещи остаются неизменными и их стараются придерживаться.
Во-первых, на вигилию обязательно делятся друг с другом оплатками (очень тонкие пресные хлебцы) и при этом желают что-нибудь хорошее. Оплатка символизирует тело господне, а само деление – символ единства и взаимного прощения.
Во-вторых, на столе должны быть обязательно только постные блюда, желательно 12, по количеству
апостолов. Зачастую поляки готовят множество блюд из рыбы (рыба – древний символ Христа).
Более подробно о праздновании Вигилии (на польском)
Второй день: 25 декабря – Рождество
Этот день и является собственно Рождеством. В этот день принято ходить на рождественскую мшу в
костел.
Третий день: 26 декабря – День святого Степана (dzień świątego Szczepana)
В этот день принято ездить к дальним своим родственникам, к друзьям, знакомым и с ними
праздновать Рождество.
Важно: Польские рождественские праздники состоят из 3 дней, два из которых (25-26 декабря)
выходные!
24 grudnia – Wigilia, 25 i 26 grudnia – Boże Narodzenie
День Независимости (Narodowe Święto Niepodległości) – 11 ноября
(выходной)
День Независимости (Narodowe Święto Niepodległości) очень любят и ценят поляки, т.к. после разделов Речи Посполитой, в течение 123 лет им удавалось сохранить свой народ без страны, вплоть до конца первой мировой войны. Тогда, в ходе многочисленных военных действий удалость сформировать на территории бывшей Речи Посполитой независимое польское государство, бразды правления которого 11 ноября 1918 года были переданы Юзефу Пилсудскому, ярому борцу за независимость.
11 listopada – Narodowe Święto Niepodległości
Пасха и пасхальный понедельник (Wielkanoc i śmigus-dyngus) – конец марта – начало апреля
(выходные)
В Польше пасха отмечается также, как и везде: красят яйца, освещают пасхальные корзинки, ходят в костел. В пасхальной корзинке обычно находятся яйца, баранек (baranek) – готовится обычно или из теста, или из сахара, хрен, масло, соль и различное мясо. По традиции, в субботу перед пасхой самого маленького из семьи посылают в костел с этой корзинкой для освещения.
Поэтому дети не очень любят этот праздник =) На саму Пасху в воскресенье (в отличие от Рождества)
заканчивается Великий Пост, поэтому на столах очень много различной вкусной еды: мясо дичи и птицы, колбасы, паштеты, салаты, журек, фаршированные яйца и т.д.
Но для польской молодежи самым интересным днем является пасхальный понедельник, который называется также смигус-дынгус (śmigus-dyngus) или мокрый понедельник. Когда-то давно в польских деревнях неженатые парни обливали водой незамужних девушек – этакий способ заигрывания. Считалось, что чем мокрее девушка будет после праздника тем больше она нравится парням и тем быстрее выйдет замуж. Поэтому в Польше принято было желать (и сейчас желают) “Mokrego dyngusa”, т.е. мокрого дынгуса.
В настоящее время обливают не только девушек, но и всех вокруг независимо от пола и возраста
прямо на улицах. Очень популярный праздник среди учащихся школ и университетов. Конечно,
иногда доходит до прямого хулиганства, когда толпа парней выплескивала несколько ведер воды в
закрывающиеся двери трамвая на пассажиров (читал и о таком). Но редко кто остается недоволен =)
Достаточно интересен вопрос о том, откуда пошло такое странное название. Дело в том, что раньше
“смигус” и “дынгус” были двумя разными традициями. На “смигус” человека символично били по
ногам вербой, а потом обливали водой – это делалось для очищения души и приготовления ее к
весне. Позже на традицию “смигуса” наложилась традиция “дынгуса”, т.е. возможность откупится от
обряда “смигуса” с помощью подарка в виде яиц.
Важно: Пасхальный понедельник (Poniedziałek wielkonocny), смигус-дынгус (śmigus-dyngus), мокрый
понедельник (lany poniedziałek) – это все один и тот же праздник! В этот день у поляков выходной!
Не забывайте!
1) Пасха всегда в воскресенье!
2) Пасха бывает в разные числа!
Wielkanoc to data ruchoma – przykładowo koniec marca – początek kwietnia. Następny dzień – poniedziałek
wielkonocny, albo śmigus-dyngus – jest dniem, wolnym od pracy.
Праздник Конституции 3 мая 1791 года (ŚwiętoKonstytucji 3 Maja) – 3 мая (выходной)
Важно: 3 мая 1791 года в Речи Посполитой была подписана конституция!
Это была первая конституция в Европе, и вторая в мире (после США). Она была написана с целью
недопустить дальнейших разделов Речи Посполитой между Россией, Пруссией и Австрией. Однако, это не помогло, и через 4 года после утверждения конституции, Польша перестала существовать.
3 maja – Święto Konstytucji 3 Maja 1791 roku. Konstytucja była pierwszą w Europie, i drugą w świecie.
День польской армии и Успение Пресвятой Богородицы (Dzień Armii Polskiej i Wniebowzięcie
Najświętszej Maryi Panny) – 15 августа (выходной)
Важно: На один день попадают два праздника государственный и религиозный!
История о том, почему в один день празднуют два праздника, проста. 15 августа по новому стилю у людей верующих испокон веков был праздником Успения Богородицы. Плюс к этому, 15 августа 1920 года считается переломной датой в истории польско-советской войны, когда поляки после череды проигрышей и отступлений неожиданно погнали русских в Москву. Святая Богородица считалась заступницей польской армии, именно благодаря ее помощи (образно, конечно же) Польша смогла переломить ход войны в свою пользу почти у ворот Варшавы (60 км). Эта битва названа “Чудом над Вислой” (Cud nad Wisłą).
15 sierpnia – Dzień Armii Polskiej i Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny
Международный день труда (Międzynarodowe Święto Pracy) – 1 мая (выходной)
Да, да, да, этот праздник чтят и по сей день, и это не пережиток коммунистического прошлого
Польши. 1 мая отмечают в 142 странах мира!
День Полонии и поляков за границей, а также день польского флага (Dzień Flagi Rzeczpospolitej
Polskiej i Dzień Polonii) – 2 мая (рабочий)
Важно: На этот день приходятся также два праздника – День польского флага, а также день Полонии
Что такое Полония? Полония – это поляки, живущие за границей. В этот день, 2 мая, поляки за
границей любят всячески показывать, кто они по национальности. Например, надевая одежду с
крупной польской символикой.
Официально, это рабочий день, но он обычно переносится, т.к. 1 мая и 3 мая – выходные.
Важно: День Полонии – один из любимых вопросов консула, не потому, что он такой загадочный, а
потому, что те, кто претендует на Карту Поляка автоматически причисляются к полякам,
находящимся за границей Польши, следовательно знать свой праздник они должны!
2 maja – Dzień Polonii, albo dzień polaków za granicą, a taksamo dzień flagi RP
День Всех Святых (Dzień Wszystkich Świętych) – 1 ноября (выходной)
День Всех Святых также часто называют днем поминовения усопших. Поляки в этот день стараются
навестить могилы своих родственников, зажечь лампадку, поставить свечку. С этим праздником
также соседствует традиция Задушек (Zaduszki) – 2 ноября, исполняющая ту же самую функцию.
Однако, 2 ноября является рабочим днем.
1 listopada w Polsce obchodzą Dzień Wszystkich świętych, czyli dzień wspomnienia prządków.
Последний день года и Новый Год (Sylwester i Nowy Rok) – 1 января (выходной)
Новый год в Польше ничем не отличается от Нового года в Беларуси. Однако, все же в Польше
важнее считается Рождество. Рождество – это семейный праздник, а Новый год – это скорее
молодежный праздник с друзьями.
Nowy Rok w Polsce obchodzą 1 stycznia.
Праздник Тела и Крови Христовых (Boże Ciało) – подвижная дата (выходной)
Важно: Boże Ciało всегда в четверг!
Дата этого праздника зависит от даты Пасхи – празднуется в четверг 9 недели после Пасхи.
В этот день на улицах польских городов проходят религиозные процессии католических
священослужителей. В процессии также принимают участие и верующие, а дети могут посыпать их
дорогу цветами.
Boże Ciało ma datę ruchomą iprzypada zawsze n aczwartek.
Богоявление (Święto Trzech Króli) –6 января (выходной)
Праздник посвящен трем волхвам, принесшим младенцу Иисусу дары на Рождество: золото, ладан и
смирну. В этот день на дверях домов и квартир часто пишут мелом «K+М+В 2014». «K+М+В» –
расшифровываться как латинское выражение «Christus mansionem benedicat», что означает «Да
благословит Христос этот дом».
Также это имена волхвов, по-польски Kacper, Melhior, Baltazar.
Święto Trzech Króli obchodzą 6 stycznia. Dzień wolnyodpracy.
P OLSKIE TRADYCJE – П ОЛЬСКИЕ ТРАДИЦИИ
Карнавал (Karnawał) – от праздникаТрех Королей до Марди Гра
Карнавал – это период маскарадов, балов, переодеваний и забав. Во всем мире карнавал празднуется с 6 января перед Великим постом. Последний день карнавала (всегда вторник) называется Марди Гра. Самый известный карнавал в мире каждый год проходит в Рио-де-Жанейро.
В Польше как такового грандиозного карнавала нет, но поляки очень любят в этот период встречаться с друзьями, устраивать маскарады дома с семьей, участвовать в импровизированных карнавалах в театрах, кино, музеях, ресторанах и т.п.
Karnawał – okres zimowych balów, maskarad, pochodów i zabaw. Rozpoczyna się najczęściej w dniu Trzech
Króli, a kończy we wtorek przed Środą Popielcową.
Жирный четверг (Tłusty czwartek) – подвижная дата
Жирный четверг – последний четверг перед Великим Постом, начинает последнюю неделю карнавала. Поляки очень любят традицию жирного четверга. В этот день разрешено переедание, чтобы потом в период поста не очень хотелось есть. По традиции едят пончики, хворост. В давние времена много если мяса, сала и обильно запивали водкой.
Важно: На жирный четверг едят пончики и хворост.
Tłusty czwartek – ostatni czwartek przed wielkim postem, rozpoczyna ostatni tydzień karnawału. Na tłusty
czwartek jedzą pączki i faworki.
Пепельная среда (ŚrodaPopielcowa) – подвижная дата
Пепельная среда – первый день Великого поста. В этот день священнослужитель посыпает головы верующих пеплом и цитирует Библию «Прах ты и в прах возвратишься». Интересно, что пепел
сохраняется от прошлогодних верб, которые потом сжигаются.
Środa Popielcowa – pierwszy dzień wielkiego postu. W ten dzień ksiądz
posypia głowy wiernych popiołem i mówi „ Pamiętaj, że jesteś prochem i w proch się obrócisz”
Вербное воскресение (Palmowa niedziela) – подвижная дата
Вербное воскресение – последнее воскресение перед Пасхой. В польской традиции сохранилось название Пальмовое воскресение, хотя вместо пальмы используются веточки вербы. В этот день пальмы в костеле освещают.
Palmowa niedziela – ostatnia niedziela przed Wielkanocą.
Андреев День (Andrzejki)– 29 ноября
Андреев день – в этот день, а точнее в ночь на 30 ноября девушки гадают на своих будущих мужей. Самые популярные гадания:
– Девушки лили воск на холодную воду (часто через ушко ключа) и гадали на получившимся узоре.- Девушки по очереди ставили свои ботинки от стены через весь дом. Та, чей ботинок первый оказался возле порога дома, первой выйдет замуж.- Девушки писали на бумажках имена парней и переворачивали карточки, чтобы не было видно имен. Потом прокалывали карточки. Какое имя проколола девушка –так и будут звать ее будущего мужа. Тоже самое могли делать и парни, написав на карточках женские имена. Это гадание довольно распространено в настоящее время.
Andrzejki – obchodzą 29 listopada. W tą noc niezamężne dziewczyny wróżbują na swojego przyszłego męża.
Праздники и традиции в хронологическом порядке:
1 stycznia: NowyRok6 stycznia: Świętotrzechkróli
Karnawał (od 6 stycznia do Mardi Gras)
Tłusty czwartek (data ruchoma)
Środa Popielcowa (data ruchoma)
Niedziela palmowa (data ruchoma)Wielkanoc (dataruchoma):niedzielaiponiedziałek – pierwszaniedzielapo pierwszej wiosennej pełni księżyca
1 maja: Święto Pracy
2 maja: Dzień Polonii
3 maja: Święto Konstytucji 3 Maja
Boże Ciało (data ruchoma): czwartek dziewiątego tygodnia po Wielkanocy
15 sierpnia: Wniebowzięcie Najświętszej Marii Panny, Święto Wojska Polskiego (rocznica “cudu nad
Wisłą”)
1 listopada: Dzień Wszystkich Świętych2 listopada: Zaduszki
11 listopada: Dzień Niepodległości29 listopada: Andrzejki24 grudnia: Wigilia25, 26 grudnia: BożeNarodzenie31 grudnia – Sylwester
Marchew Pierwszy Zbiór Berlikumer – jedna z wcześniejszych odmian marchwi
J ak sama nazwa na to wskazuje, marchew Pierwszy Zbiór to jedna z wcześniejszych odmian marchwi jadalnej. Od wysiania do zbioru smacznych korzeni upływa średnio 100 dni. Pierwszy Zbiór Berlikumer to jednak z najbardziej wartościowych odmian towarowych.
Opis
Korzenie marchwi Pierwszy Zbiór są stosunkowo niewielkie. Osiągają około 11 centymetrów długości. Mają stożkowaty, bardzo regularny kształt i niewielką, mało rozbudowaną nać. Ich skórka jest gładka, bez wcięć i przebarwień, ma pomarańczowy kolor.
Nieco jaśniejszy miąższ wyróżnia się słodkim smakiem i dużą zawartością karotenu. Jest to odmiana wczesna i bardzo plenna. Odsetek korzeni typu handlowego w plonie ogólnym jest niezwykle wysoki.
Zastosowanie
Pierwszy Zbiór Berlikumer to marchew, którą szczególnie poleca się do uprawy pod osłonami. Często jest wykorzystywana w uprawie handlowej z przeznaczeniem na najwcześniejszy zbiór wiosenny.
W tym celu należy wysiać ją pod ogrzewane tunele foliowe bardzo wczesną wiosną lub późną jesienią. Jest to odmiana, która najbardziej nadaje się do bezpośredniego zaopatrywania rynku.
W niewielkim stopniu jest wykorzystywana do produkcji przetworów, nie nadaje się także do mrożenia. Nie poleca się jej także do przechowywania – nawet bardzo dobrze zabezpieczona traci kolor, smak, soczystość i jędrność.